Vilka judiska litteraturskatter gömmer sig i lådorna?

Publicerat av BTJ den 3 maj 2024 15:59:40 CEST
BTJ

judiska
Judiska biblioteket drivs av Judiska församlingen i Stockholm. Foto: BTJ

Judiska biblioteket har Sveriges största samling av litteratur på jiddisch. Nu inleds ett samarbete med BTJ för att katalogisera donerade verk på jiddisch.

– Nu ska vi avtäcka vad jag tror är en gömd skatt, vi kan hitta viktiga pusselbitar till den judiska kulturen, material som är unikt på olika sätt, säger Malin Norrby, bibliotekschef på Judiska biblioteket.

Utöver de 4000 titlar på jiddisch i bibliotekets katalog finns ytterligare uppskattningsvis 1000 verk som inte har gåtts igenom. Inledningsvis ska ett testprojekt genomföras där BTJ katalogiserar en liten del av de okända hittills icke katalogiserade böckerna.

Dolda i lådor

Samarbetet fungerar så att Judiska biblioteket skickar ett representativt urval av de okända böckerna till BTJ.

– Det är böcker som har donerats från familjer, släkter och förlag genom åren. De står nedpackade i kartonger och inte ens vi vet vad det är för något. Vi har inte haft personella resurser och tillräckliga språkkunskaper för att ta hand om det, säger Malin Norrby.

Efter katalogisering så tillgängliggörs böckerna i Judiska bibliotekets katalog, den nationella katalogen Libris och den internationella katalogen Worldcat. Efter att ha försetts med bibliotekets stämpel och transkriberade titlar skickas böckerna tillbaka till biblioteket. Faller försöket väl ut kommer uppdraget att ökas, kanske även med fler språk.

– Resten behöver också gås igenom, vi har katalogiseringsbehov även på hebreiska, ryska och polska, säger Malin Norrby.

Unika böcker

Hela bibliotekets samling uppgår till ungefär 25 000 katalogiserade titlar.

– Judiska biblioteket har en otrolig samling. Det finns böcker från 1500-talet som står i monter på British Library, som den första tryckta upplagan av Mishneh Torah av Maimonides, berättar Malin Norrby.

Det aktuella projektet rör dock helt andra verk än en 1500-talstryck av en hebreisk text av en 1100-tals filosof och rabbin. Ungefär 4 000 böcker och andra texter i katalogen är på jiddisch, ett språk som växte fram i den östeuropeiska judiska kulturen med stora influenser från tyska.

– Jiddisch är inte främst ett religiöst språk utan ett vernakulärt språk [ungefär ”folkligt” reds. anm.] så det finns alla möjliga typer av skrifter, säger Malin Norrby.

Läs mer om BTJ:s insatskatalogisering här.

Ämnen: Biblioteksfrågor, Digitalisering, Bibliotek, Libris, Bibliografiska konsulttjänster