Serier kan skapa vilja att lära

Publicerat av BTJ den 13 januari 2020 16:29:15 CET

Serietecknande blir allt mer populärt, men serier kan också vara ett värdefullt verktyg för pedagoger. Om detta handlar boken Seriestorm, som är skriven av serietecknarna Hanna Ailaskar, Hanna Una Holmquist, Ylva Oknelid, Malin Skogberg, Sara Taub Mkelle och Astrid Tolke. De har tidigare arbetat med projektet Seriestorm där de anordnat serieverkstäder över hela Sverige. Vi tog en pratstund med författarna för att få veta lite mer!

Läs mer

Ämnen: Kommunikation, Nyanlända, Ungdomar, BTJ Förlag, Skola, Medie- och informationskunnighet

”Den lättlästa litteraturen är en väg in i böckernas värld – oavsett läsnivå”

Publicerat av BTJ den 13 november 2019 14:28:56 CET

Fler och fler upptäcker den lättlästa litteraturen – böcker som är skrivna på ett enkelt och lättförståeligt språk. Detta är ett perfekt verktyg för de barn som har svårt att komma igång med läsningen. I boken En djungel av lättläst guidar författaren Staffan Engstrand oss till den lättlästa barn- och ungdomslitteraturen idag. Vi tog en pratstund med Staffan för att få veta lite mer om boken.

Läs mer

Ämnen: Barn, Läsning, Läsfrämjande, Lättläst, Nyanlända, Ungdomar, läslust, BTJ Förlag, Läspeppen, Litteratur, skolbibliotek, Sjukhusbibliotek, Bibliotek

5 tips – så kan biblioteken lyfta mångspråk

Publicerat av BTJ den 12 mars 2019 13:24:19 CET

Anna Sofia Perotti från Stadsbiblioteket i Uppsala delar med sig av 5 tips på hur biblioteken kan bli bättre på att jobba med och lyfta fram mångspråk.

1. Visa att biblioteket rymmer många språk

Använd biblioteks bildskärm till boktips på arabiska, bulgariska och andra språk. En vanlig informationstext kan också översättas och rulla på bildskärmen. Det blir en tydlig signal när du kliver in på biblioteket att man jobbar med fler språk och att alla är välkomna.

Läs mer

Ämnen: Biblioteksfrågor, Mångspråk, Nyanlända

5 tips – viktigt i det mångspråkiga biblioteket

Publicerat av BTJ den 12 mars 2019 13:23:50 CET

Ingrid Atlestam delar med sig av sina 5 bästa tips om vad som är viktigast för ett verkligt mångspråkigt bibliotek, som givetvis gäller även för majoritetsspråket.

Läs mer

Ämnen: Biblioteksfrågor, Mångspråk, Nyanlända